字:
关灯 护眼
首页 > 科幻 > 1986:我的普罗旺斯幸福生活 >第106章 有意思的托尔

第106章 有意思的托尔

作者:一池浅芽字数:2173更新:2025-01-09 09:59

托尔非常安静,他的到来没有给罗南的生活带来任何困扰,甚至还帮罗南找到了更好的看书地点。

没有事做的时候,罗南也会把椅子搬到树下阴凉处。

在这里看《狩猎执照考试:理论问题官方手册》,效率提升了不少。

前三大部分他已在几天前看完,第四部分讲的是安全须知。

在法国狩猎时有三项强制性措施必须执行:

集体狩猎时必须穿荧光服、只能在有狩猎标识的安全区域狩猎、每十年必须进行一次安排培训,以了解历年来出台的新法规和规定。

如果不遵守以上规则,最高可面临3000法郎的巨额罚款。

书中第五部分讲的是狩猎武器的相关知识。

例如在法国可以买到的枪械种类、其中哪些是可以允许在打猎中使用的、武器禁令、购买弹药的要求、储存要求、国内外的运输规则等。

法国只允许几类枪械用于打猎使用,还有非常严格的改装限定和弹夹规格限定。

可以用于打猎的枪支有:

口径小于20毫米的半自动步枪;弹夹总数不超过11发、小于20毫米口径的连发手枪;单发半自动步枪等。

同时要求每件合法武器不得持有超过1000发弹药。

这一部分也有不少练习题。

罗南正看得认真,旁边的托尔问:

“你打算考狩猎执照吗?”

“是的。”罗南头都不抬的说。

“确实应该考一个打发时间用。”托尔合上书,把它放在合拢的膝盖上,“在这里安静的待几天可能不会觉得怎样,但待的时间长了,难免会无聊。”

“无聊?”罗南也把书合上,侧头看他。

托尔双手抱头,看着面前的葡萄园说:

“除了每天打理葡萄园、每周去两次集市外,你也没其他事情了吧?这里没有电影院、没有儿童乐园、没有商场,也没有灯红酒绿的夜生活,不无聊吗?”

罗南似乎是听到了什么好玩的笑话,连连摇头:

“不仅不无聊,我‘忙’的要死,根本没时间‘无聊’。”

托尔扭头:

“不出去玩,在家里还能干什么?”

罗南打开《狩猎执照考试:理论问题官方手册》,继续看起来:

“就是因为不出去玩,才‘忙’得要死,每天热闹得很呢。”

托尔没有再说什么,但罗南知道他不相信。

罗南也没有再说什么,因为他知道托尔早晚会相信的。

......

托尔想在罗南漂亮的大厨房里做糖奶油煎饼,可罗南家没有所需的食材。

他说昨天夜游时看到了商铺的位置,可以自己去买,罗南便在家看书等他。

但托尔刚出去一分钟,便再次出现在罗南的视线里,跟他一起回来的还有一位陌生的老先生。

“他说想见房主,我就把他带回来了。”托尔指着那人说。

罗南警觉的站起,以为比利时人又要来他家野餐了。

待看清那人的穿着后,确定这是位普罗旺斯本地人,但肯定不是卢尔马兰村的。

那人穿着泛白的格子衬衣和帆布鞋,身后背了一个巨大的背包。

罗南第一反应是那里面完全可以塞进去一个人。

“有什么可以帮助您的吗?”罗南礼貌的问。

那人拿出一根自制香烟,叼在嘴上,但没有点燃。

根据罗南对老酒馆里农夫们的观察,这个举动代表对方要发表一篇‘长篇大论’了,但又不舍得让香烟白白燃掉,所以先放在嘴里过过瘾。

当他们点燃的那一刻,则代表要说的事情说完了。

“我看到了警示牌,葡萄园里有蝮蛇?”那人指着身后的葡萄园说。

罗南写‘警示牌’前做过功课,他选取的全部是吕贝隆地区有,但又不需要眼见为实的东西。

比如‘附近有高压电’这一类的就没有写,那很容易被戳穿是假的。

但是蝮蛇就不需要求证什么了。

没看见不代表没有。

我的朋友,如果不怕死就过来啊。

由于不知道对方的目的,罗南点头承认了下来:

“是的。”

“你见过几条?”那人继续问。

罗南煞是认真的想了一会:

“三四次吧,我不知道它们是同一条还是不同的。”

“多长?”那人继续问。

罗南随便比划了一下:

“说实话我也不清楚,他们不是爬的很快,就是盘在一起,我不知道确切的长度。”

托尔悄悄向罗南身边挪动了一些距离。

罗南回答得太真实了,他开始怀疑罗南安慰他的那些话是不是假的。

也许是看到我情绪崩溃......编出来的理由?

那位陌生人的表情也严肃了下来,嘴角向下垂着:

“听起来很严重。”

罗南问他:

“您问这些是有什么事情吗?”

那人把嘴上的香烟拿下来,苦涩的说:

“我家附近也有蝮蛇,那东西毒得很,半小时以内必须送到医院,否则——”

他翻了一个白眼,舌头也吐了出来,表情异常狰狞。

托尔又往罗南身边挪了一步,藏到罗南的身后。

他感觉小腿在隐隐发痒......

“尤其是你们两个年轻的小伙子,面对蝮蛇更加危险了。”那人面部表情恢复了正常,指着罗南和托尔继续说。

“什么意思?”罗南不明白了,难道蝮蛇还有攻击年轻小伙子的特殊癖好?

那人再次把烟叼到嘴上,龇牙咧嘴的说:

“男人被蛇咬了,一定会死,但如果是女人被蛇咬了,死的就是蝮蛇了,哈哈哈——”

罗南身后出现捧场的牛叫声。

“所以在有蝮蛇出现的地方,必须穿上结实的靴子。”那人乐的前仰后合,随后打开身后的背包,神奇的变出一双靴子做展示。

罗南发现他身后的包里装的全是一样样式的靴子。

“来一双吗先生们?”那人终于点燃了香烟。

......

约两分钟后,罗南和托尔目送那人离开。

托尔开心的说:

“你这里比巴黎有意思。”

罗南看着他脚下的新靴子问:

“因为可以在家里购物?”

托尔嘴里发出洪亮的牛叫声,断断续续的还有一些字母蹦出:

“这种人常来吗?他太有意思了,下次我想提前猜猜他们是卖什么的。”

罗南无语的笑出声来。

他怎么觉得托尔比那人更有意思呢?


  
『加入书签,方便阅读』

Copyright © 2019-2022